Recordad que para pedir soporte alguno, debéis facilitar los datos de soporte oportunos por favor, mirad aquí y leer las Normas generales del foro, esto nos servirá de ayuda para dar el mejor soporte..
Gracias.
La Administración de phpBB España.
Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?Tema Solucionado
- Pelacanyes
- Mensajes: 54
- Registrado: 25 Ene 2013, 21:06
- Edad: 58
Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Llevo muy pocos días aquí, la verdad, leyendo y buscando mucho. Estoy muy interesado en la lengua catalana y justo he encontrado la traducción para phpBB3.
De ahí mi pregunta, ¿Hay algún grupo de traducción al catalan? ¿Que hay que hacer si se quiere hacer alguna traducción?
No es que sea especialista en phpBB3, ni en MOD's ni nada parecido (justo empiezo ahora con todo esto ) pero si que estoy metido en el tema del catalán y me gustaria poder disfrutar de phpBB3 y sus MOD's en mi lengua materna.
Os agradezco de antemano vuestra ayuda y consejos.
Saludos cordiales desde Tarragona
Pelacanyes
URL: http://www.xn--onco-famlies-zfb.org
Plantilla(s) usuada(s): prosilver
MODs instalados: Static pages 1.0.3, Advertisement Management 1.0.12, Mchat.1.3.5
Versión de phpBB: 3.0.11
Servidor: Dinahosting
Portal: cbb-blockgets-1.0.3
Si es una actualización desde otra versión: no
Si es una conversión desde otro tipo de Foro: no
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Si se quiere hacer traducciónes en el foro de traducciones tienes toda la información necesaria de como hacerlas.
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Raul [ThE KuKa] en phpBB
Jr. Extension Validator - Jr. Styles Validator - Style Customisations - Translator - International Support Team
Si te gustan mis estilos, traducciones, etc. y quieres mostrar algo de aprecio, no dudes en hacer una donación
phpBB España - En línea desde 2003
- Pelacanyes
- Mensajes: 54
- Registrado: 25 Ene 2013, 21:06
- Edad: 58
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Digo yo que debo ser un inutil en esto de la informática llevo más de cuatro horas buscando como traducir los mod's y lo único que he encontrado es este enlace Guía para traducir MOD's (pero no me aclara mucho las dudas). Si me podeis indicar donde encontrar la información os lo agradeceré mucho.
Si habeis mirado mi foro, estoy muy al principio y tan verde que he tardado dos dias en poder instalar bien el portal (pero de todo se aprende )
Gracias de nuevo por vuestra ayuda
Saludos desde Tarragona
Pelacanyes
URL: http://www.xn--onco-famlies-zfb.org
Plantilla(s) usuada(s): prosilver
MODs instalados: Static pages 1.0.3, Advertisement Management 1.0.12, Mchat.1.3.5
Versión de phpBB: 3.0.11
Servidor: Dinahosting
Portal: cbb-blockgets-1.0.3
Si es una actualización desde otra versión: no
Si es una conversión desde otro tipo de Foro: no
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
¿Que dudas tienes al respecto? Puedes preguntarlas y nosotros te respondemos.
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
- Off Topic
- Quizas esta un poco "obsoleta" la guía ya que era de phpBB 2 (no hay cambios en ese respecto) pero si en usar un editor en condiciones (NO vale WordPad ni Bloc de Notas) se recomienda NotePAD+ y guardar siempre los archivos en formato UTF-8 Sin BOM
Raul [ThE KuKa] en phpBB
Jr. Extension Validator - Jr. Styles Validator - Style Customisations - Translator - International Support Team
Si te gustan mis estilos, traducciones, etc. y quieres mostrar algo de aprecio, no dudes en hacer una donación
phpBB España - En línea desde 2003
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Código: Seleccionar todo
'UCP_AOS_NOTIFICATIONS' => 'Notificación de mensajes',
'UCP_AN_ENABLE' => 'Mostrar AOS notificaciones',
'UCP_AN_NUM_SHOW' => 'Número de notificaciones a mostrar',
Sólo debes cambiarlo por su traducción al catalán.
Código: Seleccionar todo
'UCP_AOS_NOTIFICATIONS' => 'Notificació de missatges',
'UCP_AN_ENABLE' => 'Mostra AOS notificacions',
'UCP_AN_NUM_SHOW' => 'Nombre de notificacions a mostrar',
Así de sencillo.
Hay que tener cuidado con eso de la codificación que te dicen arriba, con no borrar alguno de los caracteres que tiene el archivo original, sólo lo que está entre las comillas y poco más.
Después, en el caso de que el MOD no incluya archivos de idioma, sino que añade código a los archivos que existen, tienes que hacer lo mismo.
Lo pruebas para que no haya errores y listo, no hay más
Saludos!!
- Pelacanyes
- Mensajes: 54
- Registrado: 25 Ene 2013, 21:06
- Edad: 58
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Dllrsoft, gracias por los ejemplos. Ahora ya empiezo a entender como va .
Hasta ahora sólo habia hecho alguna cosa con páginas estáticas (con Kompozer) y algún pinito con CMS (drupal), pero siempre con plantillas preestablecidas y para cosas personales. El proyecto en el que me embarcado creo que se merece todo el esfuerzo y empeño en que se haga lo mejor posible, y si hay que aprender, traducir o cargar sacos se hace y punto.
Solo me quedó una duda. En el caso de los mod's que no llevan archivo de idiomas, ¿Donde estan los archivos a traducir? y otra cosilla más, una vez hecha la traducción ?que pasos he de seguir?¿os lo envio a vosotros o a phpBB.com?
Gracias de nuevo por vuestra ayuda y perdonad que sea tan taruguillo.
Saludos cordiales desde Tarragona
Pelacanyes
URL: http://www.xn--onco-famlies-zfb.org
Plantilla(s) usuada(s): prosilver
MODs instalados: Static pages 1.0.3, Advertisement Management 1.0.12, Mchat.1.3.5
Versión de phpBB: 3.0.11
Servidor: Dinahosting
Portal: cbb-blockgets-1.0.3
Si es una actualización desde otra versión: no
Si es una conversión desde otro tipo de Foro: no
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Es decir, cada vez que estés instalando un MOD y te pida que modifiques algo dentro de la carpeta languages, estará haciendo modificaciones en el idioma.
Saludos!!
- Pelacanyes
- Mensajes: 54
- Registrado: 25 Ene 2013, 21:06
- Edad: 58
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción?
Pues empiezo con mi primer "problemo"
En catalán es frecuente utilizar el apostrofe " ' " y por lo que he podido comprobar se utiliza en la programación por lo que está vetada la utilización (o eso creo). ¿Hay alguna manera de utilizarla o como se ha de hacer para que aparezca? Queria mirar traducciones de otros idiomas que también la utilizan (por ejemplo el francés) pero voy pillado de tiempo y bastante lio tengo ya con el catalán. De momento he salido del paso utilizando el acento " ´ ", pero no se si esa es la solución.
Gracias por vuestra ayuda
Pelacanyes
URL: http://www.xn--onco-famlies-zfb.org
Plantilla(s) usuada(s): prosilver
MODs instalados: Static pages 1.0.3, Advertisement Management 1.0.12, Mchat.1.3.5
Versión de phpBB: 3.0.11
Servidor: Dinahosting
Portal: cbb-blockgets-1.0.3
Si es una actualización desde otra versión: no
Si es una conversión desde otro tipo de Foro: no
Re: Traducción al catalán ¿Hay algún grupo de traducción? Tema Solucionado
Código: Seleccionar todo
'AVATAR_NO_SIZE' => 'L’amplària o l’alçària de l’avatar no s’han pogut determinar. Si us plau, introduïu-les manualment.',
Raul [ThE KuKa] en phpBB
Jr. Extension Validator - Jr. Styles Validator - Style Customisations - Translator - International Support Team
Si te gustan mis estilos, traducciones, etc. y quieres mostrar algo de aprecio, no dudes en hacer una donación
phpBB España - En línea desde 2003